首页汉字

釵字的意思

釵
做朗读

拼音chāi
部首釒部
总笔画11画 使用频率生僻字
结构左右结构
书写练习釵字书写练习 笔顺打印釵字笔顺打印

统一码

釵字UNICODE编码U+91F5,UTF-32: 000091f5,UTF-8: E987B5。

详细解释

chāi

例句

簪钗一划浪滔滔,从此恨海苦煎熬。

Zan hairpin a zoned waves surging, the bitter suffering from hate.

曾素钗的画布玩偶让人耳目一新;

Zeng Suchai's canvas dolls bring a breath of freshness;

多年来我一直在规划想制作《金陵十三钗》。

I have been planning to make The Thirteen Women of Jinling for many years.

允钗a球光明梦想的振动开始滋养乙太身体。

Allow the vibrations of the light earth dream to begin to nurture the etheric body.

詹世钗之后娶了个英国女子并有两个孩子,最终在英国定居。

Zhan later married an English girl and had two children, settling in her native country.

这些头钗是他用来把胡子扎到头上的,就像女人扎头发那样。

They were used to hold his beard up on his head and make it look like a woman's hair.

机缘巧合之下,上海玻璃博物馆得到了两支不幸破碎的琉璃簪钗。

By chance coincidence, SHMOG has acquired two unfortunately broken glass hairpins.

以及宝黛钗三人之间的“木石前盟”和“金玉良缘”的爱情婚姻悲剧。

Before as well as valuable black eyebrow coloring ornamental hairpin three person of between "wood and stone, pledge" and "gold and jade predestined match" love marriage tragedy.

钗黛性格的差异,实质上是封建主义势力和反封建主义社会力量的冲突。

The differences between them are virtually the conflicts which represent the feudalistic force and the social force of the primary democracy.

妙玉以靠前的排序进入“金陵十二钗”,证明她与宝玉有特殊的情缘纠葛。

Miaoyu s position in "the Twelve Hairpins of Jinling" indicates her special love entanglement with Baoyu.

曲辞对十二钗命运的概括,揭示出人生的种种痛苦,表达了超越痛苦的精神企向。

They revealed the tragic fate of the twelve ladies and disclosed pains of life, and thus expressed the great desire of human beings to surpass sufferings.

为保持你现时居住的物业的“居住利益苤A你认为”安全性工程衧蛫鴭鞳坏i 居住性工程虷钗h重要?

With respect to "Accommodative Interest" of the property you living, what is the importance of the "Safety Works" to the "Habitability Works"?

据《华西都市报》报道,张艺谋筹备了四年的新片《金陵十三钗》的男主角已锁定莱昂纳多·迪卡普里奥。

Zhang Yimou's new film "Thirteen Girls in Jinling City," which has been in production for 4 years, features Leonardo DiCaprio as the star, the West China City Daily reported.

一个妇人准备去画一张肖像。她告诉画家,“给我的像上画上钻石耳环, 一条钻石项链,翡翠玉镯,红宝石的头钗,和金色的劳力士手表。

Donna Stuckert USA. A woman decided to have her portrait painted. She told the artist, "Paint me with diamond rings, a diamond necklace, emerald bracelets, a ruby broach, and gold Rolex."

一个妇人准备去画一张肖像。她告诉画家,“给我的像上画上钻石耳环, 一条钻石项链,翡翠玉镯,红宝石的头钗,和金色的劳力士手表。

Donna Stuckert USA. A woman decided to have her portrait painted. She told the artist, "Paint me with diamond rings, a diamond necklace, emerald bracelets, a ruby broach, and gold Rolex."