首页汉字

醫字的意思

醫
做朗读

拼音
部首酉部
总笔画18画 使用频率生僻字
结构上下结构
书写练习醫字书写练习 笔顺打印醫字笔顺打印

统一码

醫字UNICODE编码U+91AB,UTF-32: 000091ab,UTF-8: E986AB。

详细解释

例句

目前这种疾病无药可医。

There is presently no cure for the disease.

他早年弃医从文。

In his early days he abandoned medicine for literature.

张伯礼是一位中医专家。

Zhang Boli is a traditional Chinese medicine (TCM) expert.

相思病无药医。

No herb will cure lovesickness.

医 生:威廉斯先生今晚去哪儿了?

Doctor: Where is Mr. Williams this evening?

医改峰会就如一堂实物教学课。

The healthcare summit was an object lesson.

该医改系统充斥着不必要的浪费。

The system is riddled with waste.

乔治年轻时学过医。

George studied medicine in his youth.

王大夫是一位名医。

Mr. Wang is a famous doctor.

个人强制保险是医改的中心原则之一。

But the individual mandate is one of the reform's main tenets.

医改方案由两个议案组成。

The reform package is made up of two bills.

你喜欢关于医改的争论吗?

So, have you enjoyed the debate over health care reform?

新医改的核心是重组美国有缺陷的保险市场。

The heart of the new reform is a restructuring of America's flawed insurance market.

医改辩论中出现的差不多就是这么一档子事儿。

And that is what nearly happened in the health debate.

在医改支持者看来,这意味新法案应继续推进。

That, supporters of the health law insist, means the show will go on.

许多不满的人都对奥巴马的医改法案有敌对情绪。

Many of those disgruntled people are actively hostile to Obamacare.

但是,即便取消医改,我们同样要花费这么多的金钱。

But the same spending would still be necessary if we were to undo reform.

斯科特·布朗在麻省的胜利会否令奥巴马的医改夭折?

COULD Scott Brown's victory in Massachusetts scupper Obamacare altogether?

是只有我这样认为,还是奥巴马在医改通过后有些不同?

Is it just me, or does Barack Obama seem different since health care passed?

但他很骄傲自己有美国护照,并一心梦想着上完医校之后返回美国。

But he was proud of his American passport and dreamt of coming back after completing medical school.

这将指向另外一个问题,这样的攻击真的能断送新医改吗?

That points to a second question: can such attacks actually kill the reform?

而同自己的狱医爱人莎拉重逢的迈克心中却有复仇的火焰。

But Michael, reunited with his prison doctor lover, Sara (Sarah Wayne Callies), has vengeance in mind.

村医演奏室的壁画中,拳民正向带着头盔的外国士兵刺去。

A picture of Boxers charging into pith-helmeted foreign soldiers covers a wall of their practice room.

这也难怪奥巴马先生发现,反对医改之风竟刮得如何强烈。

Small wonder Mr Obama finds the headwind against health reform so blustery.

奸恶的使者,必陷在祸患里;忠信的使臣,乃医人的良药。

A wicked messenger falls into trouble, but a trustworthy envoy brings healing.

“是只有我这样认为,还是奥巴马在医改通过后有些不同?”

“Is it just me, or does Barack Obama seem different since health care passed?

“是只有我这样认为,还是奥巴马在医改通过后有些不同?”

“Is it just me, or does Barack Obama seem different since health care passed?