訟
议案建议讼任何一方都可以上诉。
The Bill proposes that any party to the proceedings may appeal.
高等法院设上诉法庭和原讼法庭。
The High Court shall comprise the Court of Appeal and the Court of First Instance.
被告探身跟讼务律师嘀咕了几句。
The defendant leant forward and spoke to his barrister.
谁是此案中聘请讼务律师的事务律师?
Who are the instructing solicitors (ie solicitors who are employing a barrister to act) in this CASE?
讼务律师向法庭陈述被告精神不正常。
The barrister represented to the court that the defendant was mentally unstable.
“厌讼”是中国传统诉讼观念的一个主要表现方面。
Anti-litigation was a major expression in the concept of legal procedure in ancient China.
在扣除银行和讼诉费后,总共金额为85,000美元。
It added up, after bank and legal fees, to about $85,000 paid in a lump sum.
其思想渊源就在于儒家以“无讼”为主要内容的和谐观。
Its ideological origin lies in the main content of the Confucianism non-litigation-harmonization.
进而提出了以和谐和无讼作为亲告罪的社会价值的观点。
So we propose the viewpoint that the socialvalue of the crime handled only upon complaint is harmony and "no-litigation".
“美国是一个好讼的社会,这个印象肯定是因素之一”,她提到。
"There's definitely an image that the U.S. is a litigious society," she noted.
“厌讼”一词存在固有缺陷:逻辑上概念不周延且法律上内涵模糊。
There is an inherence defect in this word: the concept is undistributed in logical and the connotation is fuzzy in law.
两年前当汽车行业回暖时,安德拉讼拉什在底特律创办了一家业公司。
Two years ago, as the auto industry came roaring back, Andra Rush opened up a manufacturing firm in Detroit.
那个因车辆相撞而受伤的妇女以民事讼诉控告铁路公司,要求损害赔偿。
The woman who was injured by the collison of the cars has brought a civil suit against the railroad company for damages for injuries.
这会让那些好讼的寡头、酋长、外国名流更难以利用英国的诉讼恐吓批评者。
That should make it harder for trigger-happy oligarchs, sheikhs and foreign celebrities to use the threat of a London lawsuit to intimidate critics.
然而在清代中期之后,厌讼与健讼并存于民间,形成了奇特的法文化悖论。
However, there is a peculiar cultural paradox formed in the mid-Qing Dynasty, that is lawsuit-weariness and litigiosity.
从讼师助讼活动中体现的诉讼观来阐述,讼师并非是儒家传统文化的破坏者。
Songshi help from the First Instance of the activities to reflect the view of the litigation, is Confucian Songshi not wreck havoc on traditional culture.
本条例所赋予的,是原讼法庭及区域法院的额外权力,而不减损法院现行权力。
The powers conferred under this ordinance shall be in addition to and not in derogation from the powers of the court of first instance and the district court .
中国传统法文化内容庞杂,但和谐理念贯穿始终,并形成其特有的“无讼”价值选择。
Though Chinese traditional legal culture is quite numerous and jumbled in content, harmony idea runs through it first midst and last, leading to the choice of zero litigation.
“无讼”作为中国传统法律文化最基本的价值取向,亦是人类所追求的社会目标和理想。
"Lawsuit-less" as the most basic value orientation of Chinese traditional legal culture, is also a social goal and an ideal that the mankind pursues.
如果说清代社会存在所谓公共领域的话,那么健讼之人就是这个领域的积极参与者之一。
If one can speak of a "public sphere" in Qing society, the litigation masters were active participants in it.
“厌讼”作为古代诉讼的一个特征被广为认同,从心理学的角度分析有其自身的合理性。
"Detesting lawsuit" as a feature of traditional law were widely recognized, and it has its own rationality from the psychological point.
这些诉讼也包括在4月20日的钻台爆炸中伤亡的工人提起的人身伤害和不当致死索赔之讼。
The suits also include racketeering claims as well as personal injury and wrongful death claims from workers hurt or killed when the rig exploded April 20.
但可能选择不再传送大量的侵犯版权的音乐和电视片断,否则Google将沦为好讼的标靶。
But it may chose not to continue carrying the huge number of music and television clips that breach copyright, as wealthy Google would make a tempting target for the litigious.
改良司法是居正法律思想的重要组成部分,减刑和废除死刑、减轻讼累和改良狱政是其三大举措。
Improving justice is one of Chii Cheng's most important legal thoughts including commuting, abolishing death penalty, mitigating the pain of lawsuit and improving the administration of jail.
作为官方对王权主义秩序情结极致性的向往与表达,传统无讼思想承受着来自社会各层面的考量。
As the authorities superlative yearn and expression toward the order feeling knot of royal order, the traditional thought of no litigation endures the test from social each aspect.
比如在美国要提起讼诉,预审取证阶段常常很冗长,这期间诉讼当事人要向对方提供相关的材料。
For example, litigants in the U. s. are required to provide relevant documents to the opposing party during an often lengthy pre-trial discovery process.
虽然我们不知道莎士比亚在他20几岁的时候做了什么,但是我们的确知道他的家族是非常好讼的。
And though we do not know what Shakespeare was up to in his twenties, we do know that his family was unusually litigious.
虽然我们不知道莎士比亚在他20几岁的时候做了什么,但是我们的确知道他的家族是非常好讼的。
And though we do not know what Shakespeare was up to in his twenties, we do know that his family was unusually litigious.