葭
1、初生的芦苇。
非有葭莩之亲,鸿毛之重。---《汉书·中山靖王传》
沙洲葭苇。---宋·陆游《过小孤山大孤山》
葭草:初生的芦苇
葭蓬:芦苇与蓬草
葭灰:苇膜烧得的灰。常用来标志、预测节气
葭莩:原为芦苇里的白色薄膜,后常来指代:友谊;交情;亲戚;亲眷。
2、乐器名。
发引和,校鸣葭。---《文选·张衡·西京赋》
葭
1、荷叶。
荷,芙渠,其茎茄,其叶葭。---《尔雅》
兼葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
Bulrush gray. dew white. My beloved, just on the water side.
一直钟爱着《诗经》中的“蒹葭苍苍,白露为霜。”
Always loved "the book of songs" in the "Jianjia gray, White Dew cream."
《蒹葭》正是这种“爱”屈服于“礼”悲剧的缩影。
"The Reeds" is obviously the epitome of this tragedy in which love succumbs to the feudal ethical code.
注目“蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方”令人浮想联翩!
Attention "Jianjia the green and white dew cream, the so-called Iraqi people, in the water side," is imagination!
这一段渐近郊外,河面比东段要开阔,河边或绿树成阴、芳草依依,或蒹葭苍苍、村舍野艇。
Asymptotic on the outskirts of this, the eastern section of the river than to be open, river or tree-Yam, Grass Yiyi, Jianjia or gray, wild cottage the boat.
这一段渐近郊外,河面比东段要开阔,河边或绿树成阴、芳草依依,或蒹葭苍苍、村舍野艇。
Asymptotic on the outskirts of this, the eastern section of the river than to be open, river or tree-Yam, Grass Yiyi, Jianjia or gray, wild cottage the boat.