歸
这份财产依法归她所有。
The property belongs to her by right.
这家客栈的宁静氛围让客人们感到宾至如归。
The tranquil atmosphere of the inn allows guests to feel totally at home.
父母过世后,房子就归他了。
The house came to him when his parents pass away.
你来自沙尘,必归沙尘。
As dust you are, you shall return to dust.
全部功劳都得归他。
Full credit must go to him.
所有这些不同的想法可归为两大类。
All these different ideas can be subsumed under just two broad categories.
那家旅馆给人一种宾至如归的感觉。
The hotel has a lovely homely feel to it.
他将有一辆汽车归他使用一个月。
He will have a car at his disposal for the whole month.
“普通眼病”研究归在E下。
The "General Diseases of the Eye" study is filed under E.
那些文件现在归《华盛顿邮报》所有。
Those documents are now in the possession of the Washington Post.
这一情报被归为绝密类别。
This information has been classified top secret.
工作都是我们干的,而功劳却都归了她!
We did all the work and she gets all the credit!
这个特别的地方归一位前陆军上校掌管。
This particular place was run by an ex-Army colonel.
这家旅馆服务周到,使客人感到宾至如归。
The hotel offers a friendly atmosphere and personal service.
这旅馆有一种舒适美好、宾至如归的气氛。
The hotel had a nice, homey atmosphere.
病人被归为三种类型。
Patients are classified into three categories.
具有某些共同特点的植物被归为植物学的科。
Plants are grouped into botanical "families" that have certain characteristics in common.
我立刻被归为造反者。
I was instantly branded as a rebel.
他巡访过一些现归联合国管辖的有争议的属地。
He toured some of the disputed territories now under UN control.
这家公司被它自己的一些职员归为种族主义者。
The company has been branded racist by some of its own staff.
这使许多美国人将商业道德归为一种矛盾修饰法。
This has made many Americans conclude that business ethics is an oxymoron.
然后这些鸽子飞进浓雾中,著名的归巢本能失灵了。
Then the pigeons flew into thick fog, and the famous homing instinct failed.
三贤人、婆罗门、德鲁伊特教僧侣一起被归为智者。
The Magi, Brahmins, and Druids were bracketed together as men of wisdom.
教师往往模式化地根据学生的某些背景把他们归为某一类学生。
Children from certain backgrounds tend to be stereotyped by their teachers.
既然它们能够而且确实可以成功杂交繁殖,它们就不能被归为不同的物种。
Since they can and do successfully inter-breed, they cannot be classed as different species.
友好的人民使游客感到宾至如归。
The friendly people make visitors feel welcome.
格兰特和李在历史上是归为一类的。
Grant and Lee are bracketed in history.
当我们在北京的时候,他们竭尽全力使我们感到宾至如归。
They went out of their way to make us feel at home when we were in Beijing.
友好的荆州人不管在何处都应该尽力让游客感到宾至如归。
A friendly person in Jingzhou should do his best to make visitors feel at home, wherever he happens to be.
那是因为他们为客人提供最好的服务,让他们有宾至如归的感觉。
That's because they provide guests with the best service to make them feel at home.