首页汉字

槿字的意思

槿
槿 做朗读

拼音jǐn
部首木部
总笔画15画 使用频率二级字
结构左右结构
组词槿组词
书写练习槿字书写练习 笔顺打印槿字笔顺打印

统一码

槿字UNICODE编码U+69FF,UTF-32: 000069ff,UTF-8: E6A7BF。

详细解释

槿jǐn

1、木名,即木槿 。锦葵科,落叶灌木。夏秋开花,花有白、紫、红诸色,朝开暮闭,栽培供观赏,兼作绿篱。花、皮可入药。茎的纤维可造纸。

颜如花落槿,鬓似雪飘蓬。---五代·张正见《白头吟》

例句

是锦葵科黄槿属常绿灌木。

Malvaceae Hibiscus is an evergreen shrub.

朴槿惠的主要对手看起来有可能是孙鹤圭。

Ms Park's main opponent looks likely to be Sohn Hak-kyu.

但他们的发现进一步削弱了朴槿惠的威信。

But their findings further weakened Park's authority.

土槿甲酸;肉瘤180细胞;瘤细胞凋亡。

Peudolaric acid a (PAA); S180 cells; Apoptosis of tumor cells.

迫于朴槿惠压力向特定机构提供了大量资金!

Park ge un-hye pressure to specific institutions provide a lot of money!

朴槿惠女士表示胜利代表韩国的经济复苏的希望。

Ms. Park said victory represented Korea's hopes for economic recovery.

朴槿惠所在的新国家党中许多成员都希望她辞职。

MANY members of the party of South Korea's President, Park Geun-hye, want it.

目的探讨土槿乙酸对人胃癌细胞生长的影响及机制。

Objective To investigate the effect of pseudolaric acid B on growth of human gastric carcinoma cells in vitro.

结论:土槿甲酸能有效抑制鼠肉瘤180细胞的增殖。

CONCLUSION: PAA can effectively inhibit the proliferation of S180 cell line.

此次丑闻事件让朴槿惠的支持率跌到了谷底,仅仅只有5%。

The scandal has left Ms Park with an approval rating of just 5%.

事实上,朴槿惠眼下卷入了一桩丑闻,韩国人正敦促她辞职。

Park is embroiled in a scandal in which South Koreans are calling for her resignation.

朴槿惠周五的访美活动进一步加强了韩国与美国的联系。 。

Park's visit Friday further strengthened South Korea's ties with the US.

Realmeter指出,朴槿惠比孙鹤圭领先12个百分点。

Realmeter puts Ms Park 12 points ahead of Mr Sohn.

目前尚无法立即得知朴槿惠发表讲话后,他们当中是否有人改变主意。

It was not immediately clear whether any of them had changed their minds after Ms. Park's speech.

当成槿知到学校决定开除健身房教师来换英语教师,他也作出了重要决定。

When Seong Geun's school decides to sack a gym teacher in favor of an English teacher, he too makes an important decision.

如果朴槿惠真的想要做出对国家有利的事,那她就应该没有任何怨言立即辞职。

If Ms Park truly wants what is best for the country, she should resign immediately, without any more fuss.

朴槿惠已经就自己和崔顺实的关系作出了道歉,但是仍然面临着不断高涨的辞职呼声。

President Park has apologized for her ties to Ms Choi but faces mounting calls to resign.

并且检察官还宣称,朴槿惠积极参与了这场非法勾当,命令她的助手帮助崔顺实榨取钱财。

Ms Park, the prosecutors allege, was an active participant in this racket, ordering her aides to help Ms Choi extract her payouts.

尹允柱表示她曾在朴槿惠的指示下,向一家服装店支付衣服款项,尽管她说自己没有拿收据。

Park had paid for them; Ms. Yoon said she had paid a dress shop for them on Ms. Park's instructions, though she said she did not get receipts.

朴槿惠的办公室没有立即作出回应。她已经两度为这一丑闻道歉,但尚未承认自己有违法行为。

There was no immediate reaction from Park's office. She has apologized twice for the scandal but has not admitted to legal wrongdoing.

朴槿惠在演讲中没有承认做了犯法的事情,也没有给出她辞职的日期,表示她将让国会来决定。

In her speech, Ms. Park admitted no legal wrongdoing and did not give a date for her resignation, saying she would let the National Assembly decide.

在七夕夜深人静之际,少女们还会躲到葡萄架下或槿树篱笆旁,相传可以偷听到织女相思的哭泣声。

In the Tanabata night, the girls will hide under a grape tree near the fence or has it can steal hear the cries of the boy was missing.

据了解,朴槿惠此次访华率领的经济使节团由128家企业代表等156人组成,规模为历史之最。

It is understood, the economic envoys led by Park Geun-hye's are from the 128 enterprises and consist of 156 member, which is the largest scale in history.

人群喊着“马上逮捕朴槿惠”!并且唱着圣诞歌曲,人群改写了歌曲的歌词,用它来嘲弄朴槿惠女士。

The crowd chanted "Arrest Park immediately! " and sang along to Christmas songs whose lyrics they had changed to mock Ms Park.

朴槿惠向全国人民道歉,但是坚称崔顺实的影响仅限于她2013年初入主青瓦台之后的一些演讲稿。

Park offered the country a brief apology, but insisted Choi's influence had not extended beyond checking drafts of her speeches soon after she entered the presidential Blue House in early 2013.

这则丑闻聚焦于朴槿惠和她的多年至交崔顺实,后者面临胁迫和滥用权力的指控,丑闻已经吞噬了朴槿惠。

The scandal which has engulfed Ms Park centres on her relationship with a long-time friend, Choi Soon-sil, who faces charges of coercion and abuse of power.

与懒惰的体育教师成槿做内容,完全简单是他的体育教学,但时间越来越艰难,他的工作正处于危险之中。

Lazy Gym teacher Seong Geun is completely content with his easy gig teaching high school P. e, but times are getting tough and his job is in danger.

崔顺实和朴槿惠的其他两名助手一起被警方拘留。她迄今为止一直拒绝作为证人出席听证会,理由是健康不佳。

Ms Choi, who is in police detention along with two other aides of Ms Park, has so far refused to attend the hearing as a witness, citing ill health.

崔顺实和朴槿惠的其他两名助手一起被警方拘留。她迄今为止一直拒绝作为证人出席听证会,理由是健康不佳。

Ms Choi, who is in police detention along with two other aides of Ms Park, has so far refused to attend the hearing as a witness, citing ill health.