首页汉字

意字的意思

意
做朗读

拼音
部首心部
总笔画13画 使用频率最常用
结构上下结构
组词意组词
书写练习意字书写练习 笔顺打印意字笔顺打印

统一码

意字UNICODE编码U+610F,UTF-32: 0000610f,UTF-8: E6848F。

详细解释

1、(会意。从心从音。本义:心志。心意)。

2、同本义。

意,志也。---《说文》

心之所谓意。---《春秋繁露·循天之道》

今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。---《史记·项羽本纪》

通其意。---汉·贾谊《过秦论》

中有真意。---晋·陶渊明《饮酒》

不快我意。---明·魏禧《大铁椎传》

无意则已。---清·徐珂《清稗类钞·战事类》

蔡伦立意造纸。---《齐民要术》

醉翁之意不在酒。---宋·欧阳修《醉翁亭记》

其意深长。---清·薛福成《观巴黎油画记》

3、意志;愿望。亦引申为志向。

明君在上,便僻不能食其意。---《管子·君臣下》

意缓心劳:冀求不执着;三心二意

意足心满:非常满足

意树:喻意念。佛教认为人的一切善果、恶果都由意念所生

意宪:意志,意思

意望:愿望,希望。

4、胸怀;内心。

除尔贪图,祗慎意业。---《云门颂》

意业:佛教语。指内心的贪、淫、痴等心理行为

意气超迈:器宇轩昂,抱负远大

意概:气概,胸怀

意会:内心领会。

5、情意;感情。

醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。---宋·欧阳修《醉翁亭记》

久之,目似瞑,意暇甚。---《聊斋志异》

意蕊横飞:非常高兴

意得过:过意得去

意孜孜:情意缠绵

意不过:情意上过不去

意分:交情,情分

意好:感情

意孜孜:情意缠绵貌

意性:情态

意情:情意。

6、意气; 气势。

意色举止,不异于常。---《世说新语·雅量》

意大:傲慢

意小:小气,气量小

意局:气度

意脉:气质;情态

意量:气度

意貌:神色

意调:意境

意界:意境,境界。

7、意图。

用君之心,行君之意。---《楚辞》

一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。---《聊斋志异·狼三则》

8、神情、态度。

其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。---《聊斋志异·狼三则》

意少舒。---《虞初新志·秋声诗自序》

9、意料;猜测。

而小人善意。臣意之也。---《管子·小问》

何意致不厚。---《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

意北亦尚可以。---宋·文天祥《指南录·后序》

当其为里正、受扑责时,岂意其至此哉?---《聊斋志异·促织》

不意作缘。---清·周容《芋老人传》

多以意构。---蔡元培《图画》

意定:猜定

意度:揣测;设想。

10、怀疑。

于是天子意梁。---《汉书·梁孝王武传》

意意似似:意意思思。犹犹豫豫;吞吞吐吐

意疑:怀疑

意忌:疑忌。

例句

她一意求成。

She means to succeed.

他们只会发布合他们意的消息。

They will only release information if it suits them.

他真的被感情问题弄得心烦意乱。

He was really screwed up with his emotional problems.

她显得心烦意乱,但很快静下心来。

She seemed upset but quickly recovered herself.

我不能一心一意地关注这个方案。

I couldn't give the programme my undivided attention.

闹事的囚犯在监狱里肆意撒野。

Rampaging prisoners ran riot through the jail.

什么都难如他的意—他老在抱怨。

Nothing satisfies him—he's always complaining.

相互矛盾的情绪使他感到心烦意乱。

Conflicting emotions churned inside him.

他一时心灰意冷,开枪自杀了。

He shot himself during a fit of depression.

圣坛受到破坏公物者的肆意践踏。

The altar had been defiled by vandals.

我心烦意乱,难以镇定思绪。

I was so confused that I could hardly compose my thoughts.

生意失败后他变得心灰意懒。

He was a broken man after the failure of his business.

他显然心烦意乱,开起车来摇晃不定。

He was obviously upset and was driving erratically.

我完全不懂意第绪语,所以请他翻译。

I couldn't read or understand a word of Yiddish, so I asked him to translate.

我心烦意乱,发出了一声悲愤的吼叫。

I was distraught and let out a bellow of tearful rage.

她如此心烦意乱,并不奇怪。

It is little wonder (that) she was so upset.

今天孩子们闹得我心烦意乱。

The children are driving me to distraction today.

她想最好是顺他的意,而不和他争吵。

She thought it best to humour him rather than get into an argument.

这次经历使得她心灰意懒。

The experience left her emotionally drained.

整个境况使她感到心烦意乱,意志消沉。

She's been very depressed and upset about this whole situation.

他们一心一意地准备聚会。

They flung themselves into the preparations for the party.

我整天等待,痴心地希望她会回心转意。

I waited all day in the fond hope that she would change her mind.

他心慌意乱的,嘴里咕咕哝哝地咒骂着。

He was in a complete tizzy, muttering and swearing.

他们的批评使他心烦意乱。

He was stung by their criticism.

老师一喊叫他就心烦意乱。

He gets muddled when the teacher starts shouting.

她在会前感到心慌意乱。

She was in a real tizzy before the meeting.

托尼被她不寻常的熟悉面孔弄得心烦意乱。

Tony was unnerved by the uncanny familiarity of her face.

这一切让我心烦意乱。我需要时间来承受。

All this has upset me. I need time to digest it all.

认为自己干的工作不适合自己令人心灰意冷。

Believing yourself to be in the wrong job can be soul-destroying.

你可以从单点菜单上点菜,点多点少随你意。

You could choose as much or as little as you wanted from an à la carte menu.